Darkside  

Voltar   Darkside > Darkside > Comunidade
FAQ Calendário Postagens do dia Buscapé Search

Responder
 
Thread Tools
Never Ping
🌀 Trooper
 

Gamertag: Willian Braga PSN ID: Never_Ping XFIRE ID: neverping Steam ID: neverping
Default Portuguese for the perplexed

27-05-13, 19:33 #1
http://www.economist.com/blogs/johns.../05/brazilians

Portuguese for the perplexed


Inspired by a popular guide to Understanding the British, I've put together a few entries in a Foreigners' Guide to Understanding Brazilians. Portuguese speakers and Brazilianists are invited to add more in the comments. Hat tip to Brazil-based journalists Andrew Downie and Dom Phillips, who contributed items, and Olivier Teboul, a Frenchman living in Belo Horizonte whose list of "Brazilian curiosities" (in Portuguese) has generated a huge response from amused, and sometimes bemused, locals.

What Brazilians say: Yes (Sim)
What foreigners hear: Yes
What Brazilians mean: Anything from yes through perhaps to no

What Brazilians say: Perhaps (Talvez)
What foreigners hear: Perhaps
What Brazilians mean: No

What Brazilians say: No (Não)
What foreigners hear (on the very rare occasion a Brazilian says it): No
What Brazilians mean: Absolutely never, not in a million years, this is the craziest thing I've ever been asked

What Brazilians say: I'm nearly there (Tô chegando)
What foreigners hear: He's nearly here
What Brazilians mean: I've set out

What Brazilians say: I'll be there in ten minutes (Vou chegar em dez minutinhos)
What foreigners hear: He'll be here soon
What Brazilians mean: Some time in the next half-hour I'll get up off the sofa and start looking for my car keys

What Brazilians say: I'll show up later (Vou aparecer mais tarde)
What foreigners hear: He'll be here later
What Brazilians mean: I won't be coming

What Brazilians say: Let's stay in touch, ok? (A gente se vê, vamos combinar, ta?)
What foreigners hear: He'd like to stay in touch (though, puzzlingly, we don't seem to have swapped contact details)
What Brazilians mean: No more than a Briton means by: "Nice weather, isn't it?"

What Brazilians say: I'm going to tell you something/ Let me tell you something/ It's the following/ Just look and you'll see (Vou te falar uma coisa/ Deixa te falar uma coisa/ É o seguinte/ Olha só pra você ver)
What foreigners hear (especially after many repetitions): He thinks I'm totally inattentive or perhaps mentally deficient
What Brazilians mean: Ahem (it's just a verbal throat-clear)

What Brazilians say: A hug! A kiss! (Um abraço! Um beijo!)
What foreigners hear: I've clearly made quite an impression—we've just met but he/she really likes me!
Waht Brazilians mean: Take care, cheers, bye

What Brazilians say: You speak Portuguese really, really well! (Você fala português super-bem!)
What foreigners hear: How great! My grammar and accent must be coming on a lot better than I thought
What Brazilians mean: How great! A foreigner is trying to learn Portuguese! Admittedly, the grammar and accent are so awful I can barely understand a word... but anyway! A foreigner is trying to learn Portuguese!





Never Ping is offline   Reply With Quote
colher
tony
 

Steam ID: spooneta
27-05-13, 19:42 #2
What Brazilians say: NEMLI
What foreigners hear: He didn't read it
What Brazilians mean: HUEHUEHUEHUEBRBRBR

colher is offline   Reply With Quote
DiE LuCiaNo
Trooper
 

Steam ID: luhdie
27-05-13, 19:43 #3
woiheiohewqiohiowhqio spoon fdp

Curti, é tudo verdade aí, especialmente o do "quase chegando" e derivados

DiE LuCiaNo is offline   Reply With Quote
Conrado
Trooper
 

Gamertag: Conrado88 PSN ID: Conrado888
27-05-13, 19:46 #4
eu sou especialista nesse "tô chegando"

Conrado is offline   Reply With Quote
Blazed
Trooper
 

27-05-13, 20:08 #5
OAEOHAEOHEAOHEAO
pq conca, voce nao sai de casa rapido? : /

Blazed is offline   Reply With Quote
Conrado
Trooper
 

Gamertag: Conrado88 PSN ID: Conrado888
27-05-13, 20:15 #6
eu moro longe pra caralho e tenho sérios problemas com procrastinação e distração

Conrado is offline   Reply With Quote
vegetous
Trooper
 

XFIRE ID: carniceiru
27-05-13, 20:22 #7
não tem coisa mais engraçada do que vc tá no busão e escuta alguém no celular, olha tô quase chegando, tô na rua tal, tal, tal. e vc olha pela janela e vê que está há pelo menos uns 30 minutos do local que o camarada falou!

vegetous is offline   Reply With Quote
jacu
Trooper
 

27-05-13, 20:41 #8
Kkkkkkk

jacu is offline   Reply With Quote
dark_man
Trooper
 

28-05-13, 09:35 #9
Quote:
Postado por colher Mostrar Post
What Brazilians say: NEMLI
What foreigners hear: He didn't read it
What Brazilians mean: HUEHUEHUEHUEBRBRBR
Spoon sem nocao!

dark_man is offline   Reply With Quote
Gerson
Trooper
 

29-05-13, 11:07 #10
ehauohi mto bom

Gerson is offline   Reply With Quote
Responder


Regras de postagem
Você não pode criar novos tópicos
Você não pode postar
Você não pode enviar anexos
Você não pode editar seus posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off

Atalho para Fóruns



O formato de hora é GMT -3. horário: 12:46.


Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.